I am Slovenian by nationality however I have done all my schoolings in the french system therefor my communication and expression (my 1st) language is French and not Slovene. I will translate from Slovene but not into Slovene as my knowledge of morphology and syntaxis is very limited due to the fact I never learned Slovene at school.
Otherweise I was a teacher and a headmaster of a private french school on the archipelago of Cape Verde. I have been teaching for 30 years now, going from kintergarden to year 9 kids. When I started with Babelcue, I was teaching year 4 and 5 (4th and 5th grade) and ended up teaching zear 1 and 2. I have decide to change career and at 48 decided do make a big leap and strated doing online teaching and as I am originally a language teacher (French, Spanish, English, Italian).
Wanting to expend my professionnal horizon I love translating and did some technical translations during my years of study. I am however much more attracted to litterary translations as I am an avid reader and would like to contribute to making books known all around the world.I will try to make it my main income in parallel of online teaching.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Muy rápido y eficaz. Completamente recomendado. |
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
French
|
Main translator
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
French
|
Main translator
|
Not provided
|