I am a native speaker of British English, born in the United Kingdom and a long-time Brazilian Resident. I studied at the British School here in São Paulo and then moved to the Brazilian school system and Universities where I read Mathematics and School Administration. As a translator I have over 20 years of experience in many different fields, including: medical and life sciences; contracts and documents; general legal documents; general technical documents; press releases; academic articles, dissertations/theses and final course essays (TCC). I am also certified in the PT>EN language pair by the Brazilian Association of Translators and Interpreters - ABRATES. I promise accuracy and quality in all work entrusted to me. I do not use machine translation under any circumstances, and do all my work myself (unless otherwise requested by client).
Sou falante nativo de inglês britânico, nascido no Reino Unido, e moro no Brasil há vários anos. Estudei na Escola Britânica de São Paulo e depois passei a freqüentar escolas brasileiras, entrando na USP onde me formei em matemática e administração escolar. Como tradutor tenho mais de vinte anos de experiência com traduções em diversas áreas, entre as quais: medicina e ciências da vida; contratos e documentos; documentos jurídicos gerais, documentos gerais da área técnica; press releases; artigos acadêmicos, dissertações/teses e trabalhos de conclusão de curso (TCC). Tenho certificação no par PT>EN pela Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes - ABRATES. Em nenhuma hipótese uso tradução de máquina, e faço o trabalho inteiro sozinho (salvo instruções em contrário dadas pelo cliente).
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
English
|
Main translator
|
Not provided
|