I am Florencia Zapata, I live in Rosario because I am a student of "Traductorado literario y técnico-científico en Inglés", that means that when I get my degree (2015) I will be able to translate documents from English to Spanish and viceversa, both in the fields of Ciencie, or Literature. I love the profesion I chose and the Institute itself prepares us perfectly to face lots of diferents kinds of translation projects. Next month, I am attending a Trados course so as to improve my potentiality in translation.
| Title | Translate into | Role | Rating | 
|---|---|---|---|
| 
                                     
                                        Spanish
                                     
                                 | 
                                
                                     
                                                                                    Main translator
                                                                             
                                 | 
                                
                                     | 
                            |
| 
                                        Author review: It was great working with Florencia. Her dedication, timely working and accuracy in the project was second to none. I give her 5 stars for this.  | 
                                |||
| 
                                     
                                        Spanish
                                     
                                 | 
                                
                                     
                                                                                    Main translator
                                                                             
                                 | 
                                
                                     | 
                            |