Passionate about words and the worlds they create, I've pursued a Master's degree in Translation, from which I have now graduated.
Since I was a child, books (especially fiction and fantasy books) have allowed me to escape through adventures and have developed an unwavering curiosity about languages and their cultures. It drove me to study linguistics in order to deeply understand the subtle mechanisms of languages.
In the ever-evolving world of global communication, bridging the language barrier has never been more important. Among the countless professionals working tirelessly to connect people across cultures, I hope to stand out for my passion and dedication.
Though my career is still in its early stages, my commitment to continuous learning and delivering high-quality translations makes me an invaluable partner for clients seeking accuracy, authenticity, and nuance.
The journey into the world of freelance translation is often seen as a daunting one, especially for those with limited experience. Yet, I have embraced the challenge head-on, relying on my work ethic, deep love for languages, and relentless motivation to build a thriving career. I invite clients to trust in my capabilities and vision, understanding that my fresh perspective and hunger for growth are my most powerful assets.
Every translator begins their journey with a love for language, and I am no exception. Growing up in France, I was always fascinated by the sound of foreign languages, the beauty of different cultures, and the possibility of connecting with others through communication. This natural curiosity and enthusiasm for language led me to start learning English and Spanish at a young age. Through school programs, language exchanges, and personal study, I became proficient in both languages, realizing early on that I wanted to dedicate my career to helping others navigate linguistic and cultural boundaries.
My decision to focus on Spanish and English as my source languages was born out of personal passion. English offered a world of opportunities, while Spanish captivated me with its rich literary traditions and vibrant cultures. The more I immersed myself in these languages, the deeper my love for translation grew. I became fascinated by the delicate process of conveying not just words, but the subtleties of tone, style, and cultural context from one language to another.
I'm convinced that literary translations doesn't just consist of translating words, but also of recreating an atmosphere and translating the author's voice.
I hope you can trust me with your work - Let's share your story !
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
French
|
Main translator
|
|
French
|
Main translator
|