Luigia Pantalea Rovito (translator)

(1)


Freelancer
As a Translator and Writer, I think words can rule the world

Luigia pantalea rovito

I was born in 1970, and my profession as a translator started then. I used to translate the nurse's instructions to the other newborns. We had a great time, together!

In all seriousness, I am completely fond of my job, and as I am a writer too, I think literature is the finest way of expressing our humanity.

In my career, I translated the following texts (as far as literature is concerned):

- The Professor (ENG-IT) - a tale by Charlotte Bronte

- Returning Home (ENG-IT) by Anthony Trollope http://www.ibs.it/ebook/Trollope-Anthony/Tornando-a-casa/9788857416595.html

- El mejor Alcalde, el Rey (ESP-IT) by Lope de Vega Carpio

- Aesop's Fables (ENG-IT) for Duolir app

- Children's books (ESP-IT and ENG-IT)

- Nora en Aauschwitz by Lázaro Droznes (ESP-IT)

- Desnazificando a Leni by Lázaro Droznes (ESP-IT)

As a writer, I published my tales and soon my first novel will be published too.

:)


Native language: Italian
Translates from: English, Spanish, French
Translates into: Italian


User links: Facebook Twitter Proz

Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Italian
Main translator
Author review:
Good job!
Italian
Main translator
Not provided


Return