I am an English into Spanish native Mexican translator and I studied a degree in Translation and Interpretation at the Universidad Autonoma de Nuevo Leon (Mexico).
I have experience translating technical and literary texts. In the literary field I have translated a total of four books published for this platform. These are mainly Young Adult, paranormal romance, fiction and horror, however I am very flexible when it comes to genres and I can work with fantasy, poetry and even non-fiction.
I am responsible, hardworking and dedicated, so if we work together I will help you to make your story known in the most accurate way possible.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Lissethe is increadibly fast and she's a joy to work with. I would hire her again anytime! |
|||
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Lissethe is an angel to work with! She keeps deadlines and delivers excelent work of translations! I've worked with her on several projects by now and I would hire her again anytime. |
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Lissethe is a wonderful person to work with. She was fast with the translation and totally uncomplicated. I'm happy to work with her again! |