My name is Francesco Di Tommaso, I am a certified freelance translator and language consultant in Rome. I'm enrolled in the Register of the Chamber of Commerce as a professional translator and interpreter and I am registered with the Court of Pescara as a technical expert, professional category: legal translator and interpreter. I'm specialized in legal and business translation, and I am also expert in literary and publishing translation and translation of informative texts. My working languages so far are: English, French, Spanish, Portuguese and of course Italian. I hold a degree in Modern Foreign Languages - Translation and Interpreting, and a Master's degree in Political Science - Languages for International Communication from the Sapienza University of Rome, where I specialized in political, legal and business English, Spanish, French and Portuguese. I have a Postgraduate Diploma in European Project Management and Internationalization of Companies, from the SIOI - Italian Society for International Organization. My excellent command of English is certified by International House London , and I hold a Diploma of Spanish as a Foreign Language (DELE), issued by the Instituto Cervantes. Over the years I have gained extensive experience in legal translation from and into Portuguese. I have worked for private companies and important public bodies, including the Ministry of Foreign Affairs (DG Americas ) and ASI - Italian Space Agency, where I served as a legal support and corporate affairs assistant as well as a language assistant for the foreign email correspondence. Currently I'm working for ENI S.p.A., as a translator of legal documents. I also work for several translation agencies and law firms, and I occasionally work with leading language schools in the city center, collaborating with expert native speakers. I certify my translations (sworn translations) at the Ordinary Court of Rome.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Italian
|
Main translator
|
Not provided
|