I am a Technician in Publicity & Marketing, and an English-Spanish teacher and translator. Currently, I also study French. I have more than 20 years of experience in the pharmaceutical-marketing area (OTC, ethic products (antibiotic, asthmatic, dermatological, etc.), oncology and viral area products), more than 7 years of experience in the automotive sector (Renault Spain), and more than 7 years in the medical / pharmaceutical translation and teaching area as well. I have worked as a receptionist, a bilingual secretary, a sales representative, a marketing manager, a teacher and a translator. I do not fear hard work. Currently, I work for Acculing.com, a translation company in Utah, USA, translating medical reports mainly for Children's Hospital Colorado; I have also worked for Asofarma Argentina, translating documents for pharmaceutical laboratories in Latin America (Health Registration, including toxicology studies) and for Bayer Venezuela (PSUR/PBRER), Nolver (medical visual aids, leaflets, etc.), among others labs. I also have worked for Honeywell Colombia (aircraft manuals) and some other personal documents. I love translating any kind of documents, and I love internet and new technologies. I am moving from Venezuela to Tenerife, Spain, next October 2018. I discovered in the middle of my life that it was a true vocation. If you want more information about my experience, education or future plans, please send an email to [email protected]. I hope you choose me as your translator.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: It was fast and precise. This translator is a good recommendation. |
|||
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Fast and precise. i highly recommend this translator |
|||
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Editor and proofreader
|
Not provided
|