I am a Brazilian Economist and Master in Marketing, with more than twenty years experience as an executive in different companies and industries: retail, IT, financial services, insurance, publicity and NGOs.
As I have lived in England for 18 months, while attending my MA course, I am fluent in English. In order to get my degree, I had to read a lot, take some exams, and write many assignments and a dissertation with 15,000 words. I also speak very good Spanish and French, with official certificates.
In my previous jobs, I have always used these language skills for reading, writing and translating documents, acknowledged for these activities. My American ex-boss has always praised my English presentations. I have also used my communication capacity in meetings, conferences and international business trips.
Now I am in a turning point in my career, trying to become an author and a translator. I have just finished my first book in Portuguese. Although it was not published yet, it was very well evaluated for those who have read it. At the moment, I am translating it into English. As the story has happened while I was living in Europe, I want my foreigner friends to read it as well. Besides, I am planning to publish it overseas.
Being a cultured person, a voracious reader, a movie lover and a globetrotter, I believe my personal experiences can be very helpful to develop these new activities.
I am willing to translate books and novels from/into Portuguese and English. But, because of my professional experience and educational background, I can also translate business and marketing books, articles and papers.
It would be my pleasure to have more details of your piece of work. Looking forward to hearing from you.
Best regards,
Claudia
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Gran profesional, rápida y eficiente, que ofrece una gran confianza en su trabajo. Muy contento con el resultado final, y con ganas de volver a trabajar con ella. |
|||
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Una traductora rápida que se toma muy en serio su trabajo. Es la segunda vez que trabajo con ella y espero que vengan muchas más. Muy recomendable. |
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excellent, professional work, delivered in time. Highly recommended. |
|||
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Author review: Claudia es una rápida traductora, muy correcta en las peticiones que le propuse. |