Je suis une personne responsable, méticuleuse et curieuse.
La traduction ne sont pas seulement des mots, mais sont aussi des sentiments a transmettre, et c'est ce que je peux offrir. Sérieuse, travailleuse est de la confiance.
Mon but est de traduire aussi fidèle que possible, en tenant compte les sentiments est préférence de L’Auteur et de l’œuvre à traduire, tout en nous permettent de nous concentrer sur le Roman/Livre en bonne dispositions.
Le Français et L’Espagnol sont ma passion. Personnellement et professionnellement, je vie aux milieux de ces deux cultures différentes. Après 20 ans en Espagne, je suis officiellement dédié à la traduction et à l'Écriture.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
French
|
Main translator
|
|
|
Author review: Me encantó trabajar con ella, buena comunicació y en la que nunca faltó atención a cada detalle de la historia. |