Caroline Suzan Chaves (translator)

(not rated yet)



Caroline suzan chaves

I am an undergraduate student in Languages and Literature (Portuguese and Italian), with a strong focus on translation studies. I have been working with languages since 2013, when I started as an English teacher, and later expanded my skills to Spanish and Italian.

My experience in translation includes academic work at the Academic Writing and Translation Center (CETRO), where I contribute to translation and revision projects. I am also involved in research on Portuguese-Italian translation, exploring linguistic and cultural aspects between these languages.

In addition to my academic work, I teach Portuguese as a Foreign Language (PLE) to Spanish-speaking students in socially vulnerable contexts. My goal is to build a professional career as a translator, combining practical experience, research, and multilingual competence.

//

Soy estudiante de grado en Lenguas y Literaturas (portugués e italiano), con un enfoque en estudios de traducción. Trabajo con idiomas desde 2013, cuando comencé como profesora de inglés y luego amplié mis conocimientos al español y al italiano.

Tengo experiencia en traducción académica en el Centro de Escritura Académica y Traducción (CETRO), donde participo en proyectos de traducción y revisión. Además, realizo investigaciones en el área de traducción portugués-italiano, explorando aspectos lingüísticos y culturales entre ambas lenguas.

Además de mi formación académica, enseño portugués como lengua extranjera (PLE) a estudiantes hispanohablantes en contextos vulnerables. Mi objetivo es desarrollarme profesionalmente como traductora, integrando experiencia práctica, investigación y competencia multilingüe.

//

Sono una studentessa di Lingue e Letterature (portoghese e italiano), con un forte interesse per gli studi di traduzione. Lavoro con le lingue dal 2013, quando ho iniziato come insegnante di inglese, ampliando poi le mie competenze allo spagnolo e all’italiano.

Ho esperienza nella traduzione accademica presso il Centro di Scrittura Accademica e Traduzione (CETRO), dove collaboro a progetti di traduzione e revisione. Inoltre, svolgo ricerche nell’ambito della traduzione portoghese-italiano, esplorando gli aspetti linguistici e culturali tra queste lingue.

Parallelamente, insegno portoghese come lingua straniera (PLE) a studenti ispanofoni in contesti vulnerabili. Il mio obiettivo è costruire una carriera professionale come traduttrice, unendo esperienza pratica, ricerca e competenza multilingue.


Native language: Portuguese
Translates from: English, Spanish, Italian
Translates into: English, Portuguese


Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Portuguese
Main translator
Not provided


Return