My name is Carlos Diaz, a Venezuelan Industrial Engineer with experience translating technical Documents from English into Spanish since 2010.
Languages
English (US/UK) to Spanish (ES-ES, ES-LA, ES-MX, ES-US)
Experience
Translations/Proofreading/Editing/Transcription/DTP from English to Spanish
Fields
Agriculture, Automotive/Cars, Business, Gambling/Gaming/Casinos/Videogames, Engineering, Law (General), Mechanics, Medicine (General), Real State, Product listings, Religion, Ships/Maritime, Sports, Technology, Travel/Tourism.
Able to translate any kind of document. Also able to perform DTP jobs for Clients when all files are provided (including fonts used). Ms Office Package (Word, Excel, PowerPoint, Publisher, Visio, Project), Adobe Illustrator, Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Corel Wordperfect and also Quarkexpress. Able to work with PDF documents as well (Adobe Acrobat DC), converting the files into Ms Word/Ms Powerpoint or any compatible file to translate.
CAT Tools
memoQ, SDL Trados, Wordfast.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|