Hago traducción tanto del inglés como del portugués al español. Tengo experiencia en traducción literaria del portugues al español (poesía clásica brasileña de los siglos XIX y XX) y en traducción de textos académicos y de áreas sociales del inglés al español (periodismo, revistas, artículos académicos, etc.), así como en la traducción simultánea del inglés al español. En cuanto a variantes dialectales, mis fuertes son el inglés de los EUA, el portugués de Brasil y el español de México, pero nunca he tenido ningún problema traduciendo de algún otro. Estoy a su disposición por este medio o por mi correo: [email protected]
Adán Caballero
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excelente trabalho, muito atencioso e prestativo. Recomendo. Obrigado! |
Title | Translate into | Role |
---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|