L'amica della porta accanto fragile ma forte alla ricerca dell'Amore, Bellezza interiore e quant'altro le riserveranno la vita e un viaggio in India.
Stefania attraverso quest'ultimo esplorerà costumi, usi, tradizioni e le diverse Religioni che convivono con annesse Divinità, asceti e celebrazioni. Infine conoscerà l'Essenza. Sarà come ritirarsi in un bellissimo ed incontaminato scorcio della Natura, dove non si trova niente e nessuno se non l'Incontro e la comunione profonda con il proprio Io.
Susanna Schimperna: "Sto leggendo i libri di Renzo Samaritani che compongono una quadrilogia romanzesco-esoterica.
Si procede speditamente, è tutto ben spiegato, se c'è intenzione didascalica non traspare, i personaggi sono simpatici.
Ora sono alla fine di «Stefania, l'incontro di molti fiumi». E mi piace anche il modo in cui vengono trattate l'identità sessuale e l'identità di genere..."
OTTOBRE 1996
All'aeroporto di Bologna trovammo Nirvanananda e Max ad attenderci.
"Puntualissimi come sempre!" dissi loro, che nel frattempo si attivavano per aiutare Josè a sistemare i bagagli sui carrelli.
Mentre c'incamminavamo all'interno per il check-in, José tirò fuori i nostri due biglietti e si rivolse a Maximilian.
"Max, ti va se andiamo tu e io a farlo per tutti? Nirva potrebbe tener compagnia a Stefi in un'area ristoro. Lei è ancora un po' debole con le gambe, meglio evitarle l’inutile fila..."
Tutti furono d'accordo, Nirvanananda mi prese affettuosamente sottobraccio. Era ancora un po’ sovrappeso, ma leggermente. Faccione rotondo, capelli castani portati cortissimi. Indossava un maglione di un azzurro intenso e tuta di flanella di colore blu scuro, anche se eravamo a inizio autunno. Soffriva perennemente il freddo.
Lui indicò agli altri una zona ristorazione all'interno del salone e ci avviammo.
"Sono emozionantissima per questo viaggio e tu?" gli dissi.
"Non mi sembra vero..." rispose.
"Anche Maximilian sembra raggiante!" osservai.
"Si. E poi è il nostro primo viaggio insieme. Ti è tanto riconoscente per averci fatti conoscere e anch'io lo sono. Ti voglio bene..."
Language | Status |
---|---|
English
|
Translation in progress.
Translated by Cristina García
|