Specie dominante by A.J. Mitar

Short story, post-apocaliptyc science fiction. In un futuro senza l’Uomo… qualcun altro si contenderà il dominio della Terra.

Specie dominante

In un futuro senza l’Uomo…  qualcun altro si contenderà il dominio della Terra. Una guerra combattuta con gli artigli e le armi più sofisticate. Il mistero della genesi di una nuova specie riaccenderà l’interesse sull’antico popolo dei Terrestri.

Genre: FICTION / Science Fiction / General

Secondary Genre: FICTION / Short Stories (single author)

Language: Italian

Keywords: estinzione, post apocalittico, nuove specie, alieni, mutazioni genetiche

Word Count: 7086

Sample text:

Urla struggenti vibrarono alle mie spalle, mi voltai di scatto.

Il principe degli inferi in persona si era avvinghiato sul capomilizia Sindabe, mentre gli artigli possenti ne smembravano le carni.

Un… un te-terra… Fui scosso da un tremito incontrollabile.

Incrociai per un attimo occhi rabbiosi, risplendenti di bagliori infernali. Avevano un aspetto vagamente familiare.

Il vento spazzava la terra ammantata, e l’aria si era armata di gelide lame che s’insinuavano sotto la mia uniforme.

Per istinto sfoderai l’arma per puntarla contro quell’essere cianotico. Le mie mani tremavano, forse per il peso del fucile a energia, o forse per il grande freddo; ma non c’era più tempo, le urla erano già cessate, insieme alla vita del povero Sindabe.

Rapido, l’alieno si scagliò contro la preda successiva, il milite Razhio, intervenuto in difesa del suo superiore. Stesse modalità: gli artigli robusti penetravano nelle membra senza sforzo. Il sangue zampillante imbrattava quel demone. La mano artigliata stringeva il cuore di Razhio, mentre palpitante veniva strappato dall’addome. Una violenza bestiale continuò ad accanirsi sul corpo, fino a quando cadde l’oscurità.

 

La mia arma reagì alla pressione sul grilletto; la bocca di fuoco irradiò all’impazzata, ma nessun colpo andò a segno. L’alieno si era proiettato nella buia vegetazione.

Rischio di colpire i miei miliziani. Desistetti.

Uno stridio persistente si propagò riflettendosi come un brivido sulla mia pelle; un urlo diabolico di sfida che echeggiò e riecheggiò nella vallata. Quella creatura era là fuori, da qualche parte.

«Disperdetevi nella boscaglia!» gridai.

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Portuguese
Already translated.
Spanish
Already translated. Translated by Edgar Montoya

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return