Amelia Rothman, a foreign-rights editor from New York, has a turbulent personal life. She juggles a divorce and two teenage kids, and decides to seek hypnotherapy to help her deal with insomnia and anxieties. But when during the session an unexpected event emerges, she tries to understand how it is relevant to her current life and why it suddenly triggers a series of synchronicities that take her on an unexpected personal journey to the depth of her subconscious. At once a spiritual and psychological novel, Recognitions explores the concepts of past lives, recognition of people and their roles in our present lives and life lessons. Recognitions is the first of a trilogy.
Genre: FICTION / GeneralNovel will come out in late January, in English only
One I was still considering cancelling it all as I entered through the building’s gate and stepped towards the door. I took a couple of deep breaths and looked around for clues, to help me decide whether I should go ahead with this craziness or not. I could hear my own heartbeat, which I thought was a bit weird, as I’d never noticed it before. Not like this, thumping in my ears like a distant drumbeat. There was no name on the door – just a sticker of a dragonfly, and her initials. It looked as if it were the door to a student’s apartment, or to the practice of some dodgy manicurist, certainly not a door to another state of consciousness. When Lauren, my editorial assistant, first suggested hypnotherapy, I laughed. Lauren is the spiritual type, taking three yoga classes a week and constantly talking about meditation, energies and karma. It isn’t that I don’t believe in these things. In fact, I don’t really know what I believe in, I just know that between my teenage kids and my day job and my attempts at finishing my never-ending novel, I hardly have time to explore all sorts of strange mind-body-spirit connections or whatever they call them these days. But since Don left I pretty much lost it, in more than one way. I couldn’t focus on the books piling up on my desk, silently filling me with guilt for letting them sit there for so long. I was supposed to be spending my days securing foreign rights for American books, mostly working with French-language publishers. But I couldn’t do my job properly. I suffered from sudden anxieties during the day, and at night I couldn’t sleep. It’s not that he broke my heart or anything, it’s more like he somehow managed to crack the fragile confidence in humanity that I’ve managed to maintain over the twenty years of living in New York City.
Language | Status |
---|---|
German
|
Already translated.
Translated by Dominik Raab
|
|
Author review: It was a pleasure to work with Dominik: he is accurate, conscientious and a great communicator. Would love to work with him again and I highly recommend him as a translator. |
Italian
|
Already translated.
Translated by Benedetta Alciato
|
|
Author review: It is a pleasure to work with Benadetta; this is the second of my books she translated and I look forward to continuing our collaboration in the future. She is a wonderful translator. |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Mauricio Goldani Lima
|
|
Author review: Mauricio is a real pleasure to work with - readers who checked his translation say he did a great job, beautiful and accurate. |
Spanish
|
Already translated.
Translated by Carlos Iván Chesñevar
|
|
Author review: Working with Carlos was an absolute pleasure - he is easy to communicate with, passionate about his work and very reliable. A highly recommended translator. |