O Sonhador Deve Morrer by Leandro Zerbinatti de Oliveira

Fantasia épica e filosófica nos moldes de "A História Sem Fim".

O sonhador deve morrer

E se o mundo e todos os seus habitantes não passassem de um sonho, e o sonhador ali caminhasse como uma figura lendária? 
Amargurado e prestes a tirar sua vida, o antigo herói Gaulagutmer descobre essa terrível verdade. Culpando o sonhador por sua desgraça, decide matá-lo a fim de acabar com aquele mundo artificial. Um grupo de indivíduos, que acidentalmente se depararam com a mesma revelação, agora tem o dever de salvar o sonhador a fim de preservar o mundo em que vivem e tudo aquilo que lhes é querido.

Genre: FICTION / Fantasy / General

Secondary Genre: FICTION / Action & Adventure

Language: Portuguese

Keywords: fantasia, sonhos, épico, magia, aventura, ação

Word Count: 66.340

Sales info:

"O Sonhador Deve Morrer" tem obtido boa receptividade dentro do mercado literário independente nacional. As avaliações até então tem sido positivas, com centenas de cópias em epub tendo sido adquiridas.


Sample text:

Tão Belo Quanto a Mente Puder Imaginar

            As cores do céu não se restringem aos tons naturais ou sequer conhecidos, seja alvorada, tarde ou noite; o mesmo ocorre com as plantas, animais e povos; com a geografia e até mesmo com as construções: tudo pode ter qualquer cor, forma e tamanho. E tudo isso pode se estender a perder de vista pelo horizonte e muito além, sem qualquer limite definido.

            Um mundo de continentes majestosos com paisagens que tiram o fôlego, ao mesmo tempo pela sua beleza e por desafiarem todas as possibilidades lógicas. Um lugar em que geleiras fazem borda com montanhas escaldantes sob um céu amarelo; um lugar em que oceanos de nuvens se abrem para campos cuja grama brilha feito cristal.

            Em um desses campos que galopa agora um cavaleiro: um jovem de não mais de dezesseis anos, com aspecto vivaz. Seu sorriso puro e o azul profundo dos seus olhos revelam o prazer que sente pela vida e pela liberdade. O colete prateado (assim como suas calças, ambos adornados por filetes dourados e gemas vermelhas) esvoaçando a cada galope, da mesma forma que seus longos cabelos com suas mechas azuis e negras.

          


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Elis Damasceno
Author review:
A tradutora foi extremamente atenciosa e habilidosa. Manteve contato regularmente, cumpriu o prazo e a tradução ficou excelente.
Spanish
Translation in progress. Translated by Diana Carolina Quinayá

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return