Nina by Emilio Casado Moreno

Ella no puede recordarte. ¿Serás tu capaz de olvidarla?

Nina

Lo que han dicho de «Nina»:

 

«Adjetivando a "Nina":

INMENSA, BRILLANTE, INQUIETANTE,DEMOLEDORA, BRUTAL, DESCARNADA, INOLVIDABLE, REVULSIVA, AUDAZ, ATERRADORA, DOLOROSA, BESTIAL, CAUTIVADORA, HIPNÓTICA, SORPRENDENTE, INTENSA, MADURA, CRUEL, IMPLACABLE, VERTIGINOSA, OSCURA, ARROLLADORA, INSTINTIVA, DIRECTA, CORROSIVA, IMPACTANTE, POTENTE, OPRESIVA, TENAZ, IMPRESCINDIBLE.» (Marta).

 

«Nina es ella y su monstruo alado; ella y Boris; ella y la Quinta de la Montaña. Nina no es una heroína de novela sino un ser humano al que a ratos amas para después odiar. Nina es, a veces, la belleza y el deseo y otras, la crueldad y la miseria.[  ] Esta obra de suspense profundiza en la mente del ser humano y consigue, a través de la lectura, hacernos comprender que las cosas no son solamente un lado del espejo y que juzgar es fácil pero nunca acertado». (Montserrat).

 

«Creo que Emilio tiene una forma muy particular y acertada de describir los sentimientos humanos y de contar historias cotidianas. Es uno de esos escritores que hace magia cuando se sienta ante una página en blanco. Lo digo de verdad, de corazón. Con Nina, sin duda ha vuelto a hacerlo, ha conseguido de nuevo una novela cautivadora, sorprendente y destinada a ser devorada». (Carol).

 

«Una de las cosas que más me han gustado de esta novela es el tratamiento que Emilio Casado otorga a sus personajes. Juega constantemente con una duplicidad en sus identidades de forma que para el lector es complicado prever cual es su verdadero juego. Pero lo hace sin comprometerse, es decir, sin llegar a engañar al lector de una u otra manera. Con esto quiero decir que no predispone al lector a tomar una decisión respecto a los personajes por lo que son o la posición que ocupan sino que son ellos mismos los que van generándola a través de sus actos». (Verónica).

 

SINOPSIS:

 

Cada día que amanece ha olvidado lo que sucedió ayer.

Cada noche una extraña criatura alada viene a visitarla y le cuenta historias macabras y desconcertantes. De este monstruo no puede olvidarse, sus encuentros con él son lo único que permanece en su memoria después de cada despertar.

Un sanatorio alejado del resto del mundo para que consiga recuperar su capacidad de generar recuerdos.

Un amigo que cada mañana sale a su encuentro para ayudarla en todo lo que necesite.

Un nuevo médico que llega, exclusivamente, para estudiar su caso.

 

Y su pasado, oculto tras la niebla, esperando para revelarse.

 

Nina.

 

Ella no puede recordarte.

¿Serás tú capaz de olvidarla?

Genre: FICTION / Mystery & Detective / General

Secondary Genre: FICTION / General

Language: Spanish

Keywords:

Word Count: 135000

Sales info:

Nina lleva más de 80 días en en top 100 de Amazon.es. La mayor parte de este tiempo lo ha pasado entre los 20-30 primeros puestos.

Ha llegado ha estar 60 días entre los 10 primeros puestos de su categoría: Thriller.


Sample text:

En tan poco tiempo y con tan poca información va extrayendo sus primeras conclusiones, como cada día. Asume que es evidente que tiene un problema y, asentada en esa certeza, descubre que hay gente en este lugar que, a pesar de todo, está mucho peor que ella. Al fin y al cabo su falta de memoria no afecta a su raciocinio, o al menos eso es lo que piensa. Pero lo que descubre, mientras camina por los pasillos del sanatorio, es que está rodeada de locos. Se ponga como se ponga y mire hacia donde mire no ve más que paranoides, deprimidos, neuróticos, esquizofrénicos. Por todos lados. Las miradas que observa no son normales, no lo son los rostros ni los movimientos o las actitudes. De golpe descubre que está rodeada de enfermos y, de golpe también, se siente fatalmente desgraciada por encontrarse en un sitio así cuando su problema es bien diferente del que aprecia en la mayor parte de la gente que la rodea.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by Laura Hargreaves
Italian
Translation in progress. Translated by Mariarosaria Dagostino

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return