الهروب إلى الجحيم by Haitham Wali

الهروب إلى الجحيم تحمل همين كبيرين يعيشهما الكاتب، همُّ العراق بصورة عامة وهمُّ أهله المندائيين بصورة خاصة

الهروب إلى الجحيم

تجاوزت غادة سن الثامنة عشرة قبل أيام... فأصبحت في عرفها وعرف القانون إنسانة ناضجة ومسؤوله عن قراراتها وأعمالها... فصرخت بعنف وتذمر وتأنيب، كالمجنونة بأمها وأبيها وعيناها تلمعان: اتركوني أرجوكم... اعتقوني يرحمكم الله!! ثم بزفرة مخنوقة، وبآهة مسموعة وجسدها كان كله يهتز، كلهب المشعل: أنا لا أريد منكم شيئاً، سوى مغادرتكم!!

Genre: NON-CLASSIFIABLE

Language: Arabic

Keywords: قصص, دراما, خوف, رهبة, حب, ظلم, أدب, حيرة, قهر, امرأة, أمو, أب, طغيان, تذمر, تجربة

Word Count: 10000

Sales info:

عندها لملم أغراضه وحوائجه، ووضعها في حقيبته ومن ثم ودع صديقه قائلاً، سأكمل طريق هجرتي، سأتوجه إلى بلدك الثاني، لكني لن أستقر فيه، سأمر به مروراً سريعاً، قاصداً ألمانيا... وهناك سأستقر وأقيم. ثم خرج وأغلق الباب من ورائه بقوة، وكأن إغلاقها بهذه الصورة... تعبير عن عدم رضاه لما حصل، أو أنها كصفحة من حياته لا يحب أن يفتحها ثانيةً، أغمض عينيه وهزّ رأسه أسفاً، ثم سار منسلاً، وكأن أحدهم يطارده؛ وهو يتابع طريق هجرته...
 


Sample text:

- وطني يبقى وطني... حتى وإن حلت به الأزمات وتشقق جداره بسبب العبث والفساد، ثم استطرد بحماس، أنا كالجمرة يا هديل، إن فارقت موقدها خمدت، بردت، لم تعد تصلح لشيء... فوطني موقدي، رغم حرارته التي تصهر الفولاذ، وليس الناس فقط!!


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by Sohrab Alam
French
Translation in progress. Translated by Nasrallah Bencherki

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return