la triste escuela by ludwig Suarez

Una aventura mágica por Colombia

La triste escuela

Paulina estudia en un colegio aburrido con compañeros inmersos como peces en las pantallas de sus celulares. Hasta que la llegada de la profesora Alejandra cambia su vida por completo. Paulina emprende un divertido y mágico viaje atreves de los desiertos costeros de la guajira y las selvas amazónicas para reencontrarse y descubrir los secretos del poder en las palabras.

Genre: FICTION / African American / General

Secondary Genre: JUVENILE FICTION / Action & Adventure / General

Language: Spanish

Keywords: aventura, selva, amazonas, colombia, magia, desierto, colegial, joven, niña, viaje, naturaleza

Word Count: 14500

Sales info:

Estoy comenzando a publicar así que aún no tengo estadisticas relacionadas pero el libro se encuentra editado e ilustrado por el autor. 


Sample text:

Mediocridad premeditada

Afuera el sol espera, y se quedará esperando. Los niños de la triste escuela terminan sus deberes e inmediatamente clavan sus ojos en teléfonos, computadoras y tabletas. Son como los peces amazónicos de los acuarios, viven pegados; absorbiendo la basura en el cristal de sus limitados rectángulos. Aunque en esta escuela dicen formar buenos muchachos, sus estudiantes se caracterizan por rellenar de mala gana los talleres y soportar adormilados el tránsito de profesores sin anhelo que viven de resignación y matan de aburrimiento.

La sonrisa de Paulina fue desapareciendo como un grafiti bajo la lluvia. Al llegar era una chica diferente, la mejor futbolista de su clase y toda una enciclopedia en historias de misterio. Aventurera y amante de los animales, repartía sus ricos refrigerios entre los gatos, perros, zorros y ardillas que encontraba camino a la escuela. Ahora era una chica tan gris como sus compañeros, como los edificios deslavados de la escuela, como las calles renegridas por el tráfico histérico, como gárgolas de granito espantando el paso del tiempo.

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by David Contreras
Italian
Already translated. Translated by Anna Del Pezzo

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return