Historia de una gallina by Rafael Estrada

Una historia de superación que se remonta al principio de los tiempos

Historia de una gallina

Esta historia que vais a leer me la contó una gallina que conocí de un puesto de huevos de batería. A la pobre la tenían encerrada en una jaula con las luces encendidas las veinticuatro horas del día. Eso lo hacían con la intención de engañarla, para que no se durmiera y pusiera huevos y más huevos sin parar. Esa gallina no estaba sola en el piso: cientos de ellas, a su lado, ponían un huevo detrás de otro, cacareando historias extraordinarias que solo las gallinas iniciadas conocían ...

Genre: JUVENILE FICTION / Action & Adventure / Survival Stories

Language: Spanish

Keywords: #Aventura, #Misterio, #Animales, #Humor, #Superación, #Viajes, #Leyendas, #Empatía

Word Count: 9.647

Sample text:

Había oído decir que los mejores cuentos proceden de las gallinas de ponedero, que cacarean una historia tras otra para combatir el terrible aburrimiento que pesa sobre ellas y las inhumanas condiciones a las que se ven sometidas. Aunque sus huevos sean de menor calidad que los de las gallinas de corral o las gallinas biológicas, sus historias son mejores.

Cuando abrí la jaula y tomé a la gallina entre mis manos, sentí que su cuerpo menudo se revolvía.

—¡Un momento, un momento...! ¿Qué piensas hacer conmigo?

—Voy a sacarte de aquí.

—¿Ha llegado ya mi hora? ¿Voy a servir de alimento a tu bárbara especie?

—No. Sólo pretendo liberarte.

—¿A mí sola? —se extrañó.

—No puedo liberarlas a todas —le respondí bajando el tono de voz—. Porque armarían tanto escándalo que acabarían por atraparlas de nuevo. En cambio, si falta una sola no lo notarán.

—Eso parece razonable. ¿Y por qué vas a liberarme, precisamente a mí?

—Te he elegido por tu bonita cresta ondulada —dije adulándola—. He visto crestas como almohadillas, otras parecen una procesión de guisantes enterrados en la cabeza. Aunque la mayoría tiene una cresta aceptable de cuatro picos, no hay una sola gallina en todo el ponedero con una doble cresta ondulada como la tuya.

—Eso es cierto —se pavoneó orgullosa—. Pertenezco a un selecto linaje de gallinas. El más antiguo y el único que es capaz de comunicarse con los árboles, a los que salvamos de la extinción hace mucho, mucho tiempo.

—¿Las gallinas evitasteis que los árboles desaparecieran...?


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Gleni Mendoza
French
Already translated. Translated by Quentin Boisseau
Italian
Already translated. Translated by Claudia Sambi
Portuguese
Already translated. Translated by Rachel Chiganer

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return