Harper Jones- 1. Malédiction by Blandine P. Martin

Une chasseuse de vampires se voit forcée de collaborer avec ses pires ennemis pour sauver Londres d'un tueur en série

Harper jones- 1. malédiction

Que savez-vous du désir de vengeance ?
De l’impact qu’il peut avoir sur notre existence ?
Il rythme ma vie depuis l’enfance.
Il a scellé mon destin, tracé ma voie, et fait de moi ce que je suis aujourd’hui : le Docteur Harper Jones, spécialiste en sciences occultes, féroce prédatrice des créatures de la nuit.
Je vais nettoyer Londres de ses monstres sanguinaires, avec ou sans l'aide de l'inspecteur Cooper.
L’arrivée en ville d’un tueur en série ne fait que justifier ma vendetta.
Pour parvenir à mon but et venger les miens, je ne reculerai devant rien, quitte à collaborer avec mes pires ennemis : les vampires.

Genre: FICTION / Fantasy / Romantic

Secondary Genre: FICTION / Romance / Fantasy

Language: French

Keywords: vampires, bitlit, buffy, anita blake, true blood, charley davidson, badass, paranormal, fantastique, romance, urban fantasy, malediction

Word Count: 59014

Sales info:

Top 10  en romance paranormale et romance fantastique sur Amazon.fr
Top 100 en romance sur Amazon.fr


Sample text:

Abby était plus petite, dotée de rondeurs exquises que je lui jalousais souvent. Elle respirait la bonne humeur, la joie de vivre. C’était souvent contagieux, y compris les matins où je débarquais au stade le plus avancé du désespoir ou de la colère. Elle était forte. Très forte. Son carré ondulé vénitien mettait en valeur son regard de biche toujours merveilleusement souligné de noir, à l’image des célébrités des années soixante ; et par-dessus tout, elle me connaissait par cœur. Des années passées à « pratiquer » Harper Jones, voilà qui lui assurait de pouvoir survivre à bien des traumatismes ! Aussi, en me proposant du café, elle savait pertinemment qu’elle usaitde l’un de mes péchés mignons. Mes autres faiblesses se résumaient grossièrement au sourire de Gary, aux mojitos et aux lasagnes.

— Tu comptes acheter mon pardon avec un mug encore fumant ? la taclai-je, l’œil espiègle, alors qu’elle me tendait une tasse remplie.

— On ne peut rien te cacher, avoua-t-elle sans gêne.

— Enquêter, c’est mon boulot.

— Zut, j’avais encore oublié, plaisanta Abby.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Carol Osborne
Author review:
Super travail, communication facile et transparente
Italian
Translation in progress. Translated by Martina Marchese
Spanish
Already translated. Translated by Mónica Virginia Rodríguez
Author review:
Super !

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return