Фамильный крест by Olga Kryuchkova

Арина доверяла человеку, которого всю жизнь считала своим отцом, пока не узнала, что он повинен в смерти её матери, от которой на память остался лишь нательный крест.

Фамильный крест

Иннокентий Еленский получает место преподавателя словесности в Москве и перебирается из родного города на новое место жительства. Через некоторое время  его жена Наталья вместе с маленькой дочерью Ариной садится в наёмный экипаж и отправляется в Москву вслед за мужем.  Однако по дороге на экипаж нападает банда Свистуна. Наталья и её попутчики погибают. Свистун забирает Арину с собой из жалости. Однако привязывается к ней, как к родной дочери и успешно обустраивается в Москве. Арина растёт в достатке, не подозревая, что её воспитывает неродной отец.

С годами Арина превращается в прелестную барышню. На смертном одре «отец» признаётся девушке, что много лет назад подобрал её на тракте, ведущем в Москву.  И передаёт  крестик, который снял с трупа её матери. Арина в смятении. Тот, кого она считала отцом — виновен в смерти её родной матери!

Не успела Арина осиротеть, как вокруг неё начали увиваться охотники за приданым. Однако покойный «отец» научил девушку постоять за себя и  метко стрелять из пистолета. Тем не менее, Арина не оставляет надежду встретить настоящую любовь и отыскать родного отца.    

Genre: FICTION / Action & Adventure

Secondary Genre: FICTION / Romance / Historical

Language: Russian

Keywords: Adventure, love story, Imperial Russia, love and adventure

Word Count: 20800 слов

Sales info:

Новелла публиковалась в издательском доме "Гелеос" большим тиражом и показала отличные продажи.  


Sample text:

Время неумолимо летело вперед: Арина росла, начала сидеть, затем ходить и, наконец, говорить. Девчушка болтала без умолку на каком-то птичьем языке, понятном лишь Наталье. Наталья, привыкшая жить небогато, во всем себе отказывать, перешивала Аринушке свои старые вещи, но и таковых было немного, так как изнашивалось все почти до дыр. Молодая хозяйка, в первую очередь, старалась для мужа — на службу в гимназию с залатанными рукавами не пойдешь. Финансовое положение семьи не менялось, о прибавке к жалованью Иннокентий и не мечтал, да что и говорить, был он человеком на службе робким, не умеющим за себя постоять. Наталья, понимая проблемы  Кешеньки, и словом никогда не обмолвилась как ей тяжело. Еленский же, каким бы эгоистом он ни был, не мог не замечать, как жена выгадывает и выкраивает из его скудного жалованья, дабы содержать дом впорядке. Жиздра был городком небольшим, десять тысяч жителей, не более, — с двумя мужскими гимназиями и одним пансионом для благородных девиц, где в строгости воспитывались дочери  окрестных помещиков и  местных полуразорившихся дворян. А посему поменять место службы представлялось делом практически невозможным, если отсутствует  протекция. Вот уже много лет как Еленский переписывался со своим другом детства Аристархом Матвеевым, успешно перебравшимся в Москву и получившим чин коллежского асессора при одном из московских меценатов. Меценат сей опекал мужские городские гимназии и имел собственную частную школу. Аристарх много раз писал Еленскому, приглашая его в Москву, обещая всяческое содействие, но, увы,  Иннокентий не желал покидать насиженное место, хотя и прекрасно понимал — в Жиздре приличной высокооплачиваемой службы ему не найти. Получив очередное письмо, от своего друга, а тот уже знал о женитьбе Иннокентия, и вновь предлагал перебраться в Москву...

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Afrikaans
Unavailable for translation.
Arabic
Unavailable for translation.
Bulgarian
Unavailable for translation.
Chinese
Unavailable for translation.
Czech
Unavailable for translation.
Danish
Unavailable for translation.
Dutch
Unavailable for translation.
English
Unavailable for translation.
Estonian
Unavailable for translation.
Finnish
Unavailable for translation.
French
Unavailable for translation.
German
Unavailable for translation.
Greek
Unavailable for translation.
Hindi
Unavailable for translation.
Icelandic
Unavailable for translation.
Indonesian
Unavailable for translation.
Irish
Unavailable for translation.
Italian
Already translated. Translated by Graziano Consiglieri
Author review:
Добросовестный переводчик.
Japanese
Unavailable for translation.
Malay
Unavailable for translation.
Norwegian
Unavailable for translation.
Polish
Unavailable for translation.
Portuguese
Unavailable for translation.
Romanian
Unavailable for translation.
Sinhala
Unavailable for translation.
Slovenian
Unavailable for translation.
Swedish
Unavailable for translation.
Thai
Unavailable for translation.
Turkish
Unavailable for translation.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return