I am an ecuadorian anaestesiologist. I am 54 years old and I have written a book which is a testimony of personal, familiar, and profesional experiences during 80 days of quarantine in this COVID19 pandemic. As an anaesthesiologist I had to deal with this unexpected situation which changed all my personal and professional life. It is written in Spanish which is my mother language and it included daily situations at home and at my hospital with many cientific, medical, domestic, social,political and even culinary ....aspects sometimes with humor
Genre: MEDICAL / AnesthesiologyIt was published in Amazon in ebook Edition 109 Pages and printed Edition 56 Pages in July 3 2020
Prólogo Este es un testimonio de tantos que habrá, de como yo, uno de los 7500 millones de habitantes de nuestro planeta tierra, he tenido que enfrentar y vivir una pandemia, para la cual poco o nada he estado preparado y como la viví, en mi propio mundo y entorno. Si hay algo que ha hecho que los seres humanos nos hayamos sentido por primera vez iguales, ha sido este virus, que no ha distinguido entre ciudadanos del mundo. Pobres o ricos , blancos o negros, amarillos o cobrizos , cristianos, musulmanes, judíos o ateos, cultos o incultos, altos o bajos, gordos o flacos, jóvenes o viejos, hombres o mujeres, del mar o las montañas etc. A todos nos ha afectado por igual y a todos nos ha llevado a vivir días de angustia, desolación, dolor, miedo e incluso terror ante una situación tan inesperada y tan poco comprendida. ¿ Cómo vamos a vivir luego de que todo esto termine? Si es que termina..
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Cher Lagura
|
|
Author review: Cher did a great job in an a usual short time. I work with her in some local expression in Spanish but her translation was awesome She is a very kind person and communicate easily |
Hindi
|
Already translated.
Translated by Manju Yadav "Mann"
|
|
Author review: Great work!!! Manju took her time but the result was it worth She communicated every time she needed an explanation |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Patrícia Domingues Costa
|
|
Author review: Great translation. Patricia works hard and she did it on time. She does not hesitate in making corrections to the original book. Even in style. I am very happy with her work. |