Drive through love - Tome 3 by Jessica De Raco

Suite. Enlèvement. Demande en mariage. Accident. Champ de course automobile

Drive through love - tome 3

Près d'un mois s'est écoulé depuis la disparition de Sam. Rose est plus inquiète que jamais, elle remue ciel et terre pour le retrouver mais sans succès... jusqu'à ce qu'elle reçoive un mystérieux message lui disant de se rendre à une adresse si elle veut revoir l'homme qu'elle aime...

Où est Sam ? Est-il vivant ? Rose se met-elle en danger en allant à cette adresse ?

Genre: FICTION / Contemporary Women

Language: French

Keywords: romance, amour, sexy, new romance, pilote de course

Word Count: 39524

Sales info:

Mon livre se vend doucement, étant donné que je suis en auto publication je gère les promotions toute seule donc ce n'est pas évident ni facile. Cela dit, en 20 jours, j'ai vendu 27 livres grâce à un diffuseur qui les met sur toutes les plateformes numériques possibles. Il est également disponible en format papier sur Amazon qui se charge de le diffuser sur les banques de données des librairies, grandes surfaces...


Sample text:

Plus tard dans la soirée, alors que je sors de ma douche, j’entends mon téléphone vibrer. Je vais regarder qui me parle à cette heure–ci. C’est un numéro que je ne connais pas. J’ouvre le SMS.

Si tu veux revoir ton cher et tendre, rends–toi au hangar 70 de la zone des Tourrades. Viens seule évidemment. Je te surveille, ne préviens personne, ou Sam y passe !

Je suis prise d’un vertige. Donc Sam est vivant... et retenu prisonnier. Mais par qui ? Je ne comprends rien. S’il a été enlevé il y a un mois, pourquoi je n’ai ce SMS que maintenant ? Peu importe, je réponds juste « J’arrive » avant d’enfiler un jogging et des baskets, si jamais, il faut s’enfuir ou courir ou juste être à l’aise.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Italian
Already translated. Translated by Jessica Lione
Author review:
a very professionnal person, good communication, thank you Jessica
Spanish
Already translated. Translated by Marila D'Hervé
Author review:
Merci pour votre travail Marila

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return