En un lugar imaginario ubicado al parecer no muy lejos de las ciudades de Cáceres, Ávila o Salamanca, una joven y atractiva mujer está enamorada de un hombre maduro y divorciado cuya mayor aspiración en la vida es vivir tranquilo entre sus convecinos.
La relación que surge entre ambos complica bastante el ambiente pacífico al que el protagonista aspira, no sin el concurso de distintas intervenciones de los habitantes del pueblo, que de uno u otro modo vienen a colaborar para que el clima se enrarezca y complique de mil maneras diferentes las más veces.
Abundan las descripciones paisajísticas sobre un lugar verdaderamente hermoso y el estudio de los distintos personajes que se entremezclan en la trama, que crea con cierta habilidad que el lector asuma con facilidad el conocimiento de los distintos temperamentos y caracteres de quienes aparecen en escena.
Genre: FAMILY & RELATIONSHIPS / Love & RomanceEditorial Alvi Books, Ltd es una empresa británica de comunicación de capital íntegramente familiar productor de contenidos culturales, informativos, formativos y de entretenimiento para los mercados de habla hispana. Es uno de los grupos editoriales on-line de mayor éxito en España y América Latina, y figura entre los principales líderes de la autoedición en Europa.
Todos los Autores famosos han empezado como Autores desconocidos. En la Editorial Alvi Books sabemos que así es, por lo que dedicamos toda nuestra atención a los textos originales que nos llegan.
En el Editorial Alvi Books, Ltd. publicamos novelas, ensayos, policíacos, thrillers, biografías, poemarios, cursos, libros infantiles...
www.alvibooks.com
Capítulo I
Aún puede venir a Castrosantos si quiere levantarse a las nueve y oír como cantan los pájaros en el cercano y añoso plátano que todavía queda a la orilla de la plaza como testimonio vivo de antiguos esplendores arbóreos, de añejas multitudes vegetales. Doce fueron en su día antes de que las plagas y las reformas municipales los redujeran a este único, colosal ejemplar. A la llegada de la primavera, nuestro árbol se vuelve musical y bullicioso con el enjambre multicolor de gorriones, jilgueros, tórtolas y verderones, que pronto competirán con las chicharras en producción de sones cantores, cuando la siesta nos proteja del calor de la tarde y en tanto la noche se disponga a escurrirse húmeda, sobre el chirrido monocorde, infinito, pastoso e inmisericorde. Ya veremos. El invierno todavía no nos deja y como a las estaciones, en lo tocante a cronología, no se les permite obrar a su antojo, nadie les meterá prisa.
Language | Status |
---|---|
Afrikaans
|
Unavailable for translation.
|
Arabic
|
Unavailable for translation.
|
Bulgarian
|
Unavailable for translation.
|
Chinese
|
Unavailable for translation.
|
Czech
|
Unavailable for translation.
|
Danish
|
Unavailable for translation.
|
Dutch
|
Unavailable for translation.
|
English
|
Unavailable for translation.
|
Estonian
|
Unavailable for translation.
|
Finnish
|
Unavailable for translation.
|
French
|
Unavailable for translation.
|
German
|
Unavailable for translation.
|
Greek
|
Unavailable for translation.
|
Hindi
|
Unavailable for translation.
|
Icelandic
|
Unavailable for translation.
|
Indonesian
|
Unavailable for translation.
|
Irish
|
Unavailable for translation.
|
Italian
|
Translation in progress.
Translated by Federica Maiorino
|
Japanese
|
Unavailable for translation.
|
Malay
|
Unavailable for translation.
|
Norwegian
|
Unavailable for translation.
|
Polish
|
Unavailable for translation.
|
Portuguese
|
Unavailable for translation.
|
Romanian
|
Unavailable for translation.
|
Russian
|
Unavailable for translation.
|
Sinhala
|
Unavailable for translation.
|
Slovenian
|
Unavailable for translation.
|
Swedish
|
Unavailable for translation.
|
Thai
|
Unavailable for translation.
|
Turkish
|
Unavailable for translation.
|