O livro Brasil sob ameaça – Guerra política no século 21 apresenta e detalha as principais regras da guerra política moderna, aplicadas no Brasil e no ambiente internacional, considerando os conflitos híbridos e assimétricos de última geração, num mundo em que as soberanias nacionais se encontram desafiadas por elites desprovidas de lealdade em relação aos seus povos, economias e culturas.
Genre: PHILOSOPHY / GeneralO livro apresenta excelente vendagem no mercado editorial brasileira, notadamente nos gerêneros de Guerra Política e Filosofia.
INTRODUÇÃO
A panela de pressão
O general Golbery do Couto e Silva testemunhou a guerra convencional no seu ápice, como oficial de informações da Força Expedicionária Brasileira (FEB), na sangrenta frente italiana da Segunda Guerra Mundial.
Golbery vivenciou-a nos termos preconizados pelo teórico militar prussiano Carl von Clausewitz: exércitos nacionais se destroçando pela conquista de cada pedaço de território, almejando a aniquilação das formações adversárias como solução derradeira das disputas políticas entre nações.
O pensamento de Clausewitz se cristalizou nas academias militares do Ocidente, desde sua formulação, no século XIX, até se tornar um dogma impenetrável, ainda venerado no presente.
A Segunda Guerra Mundial seria a consagração do modelo codificado por Clausewitz, porém, ironicamente, também representaria seu grande suspiro final.
Ao término do conflito, o Ocidente e a URSS emergiriam como os vitoriosos incontestes da nova ordem mundial, o mundo bipolar da Cortina de Ferro.
Contudo, esses imensos exércitos jamais ganhariam diretamente outra guerra (nem os EUA na Coréia ou Vietnã; nem os soviéticos no Afeganistão).
Nesse período, o Ocidente assistiria impotente à ruína dos seus impérios coloniais, na África e na Ásia, diante de movimentos de libertação desorganizados e maltrapilhos.
Já a URSS veria suas riquezas e o sangue dos seus soldados se esvaírem diante da guerrilha mujahedin, um moedor de carne humana que parecia saído da Idade Média.
Language | Status |
---|---|
English
|
Translation in progress.
Translated by Taofeekat Arowolo
|