An epic, atmospheric story that begins with twenty-three genetically superior orphans being groomed to become elite spies in Chicago's Pedemont Orphanage and concludes with a political assassination deep in the Amazon jungle.
The Orphan Factory, a coming-of-age spy thriller novel, is book two in The Orphan Trilogy and a prequel to The Ninth Orphan. Go on another frenetic journey with the ninth-born orphan as he busts out of the clandestine orphanage he knew as home and goes on the run across America.
In the late 1970's, in Chicago, Illinois, the secretive Omega Agency initiates the Pedemont Project - a radical experiment utilizing genetic engineering technologies - to create twenty three orphan babies with the plan to turn them into the world's most effective assassins.
One of the prodigies will rebel: meet Number Nine, an orphan with a mind of his own.
In 1998, when Nine reaches adulthood and graduates with honors from the Pedemont Orphanage, he is already an adept of the deadly espionage arts. Ordered by his Omega masters to assassinate a survivor of the Jonestown tragedy in Guyana's Amazon rainforest, Nine is forced to draw upon all of his advanced training just to stay alive.
The Orphan Factory has traded off the success of The Ninth Orphan, book one in The Orphan Trilogy, and performs consistently well in terms of sales and reviews. With a review rating of 4.7 out of 5 stars on Amazon, it is one of our top rating novels.
Here's what some reviewers are saying about The Orphan Factory:
"Black ice and black ops perhaps have a lot in common. You don't see'em coming until you spin out." -WelcomeHomeSoldier Reviews
"Answers a lot of questions while also opening other doors for the final book in the trilogy" -The Kindle Book Review
"Buckle up for another wild ride in the Orphan Trilogy" -My Scribe World
"Never a dull moment in this conspiracy suspense" -Review of Books For You
"An extremely thought provoking premise" -Phoenix Book Review
"An eerily relevant lesson in our media-saturated world." -Gapers Block Book Club, Chicago
An old vagrant hummed tunelessly to himself as he warmed his bony hands over a fire he’d lit minutes earlier in a drum long since blackened by perhaps a hundred such fires. Certainly more fires than he, or any of his street cronies, could remember. He stopped humming when, across a busy thoroughfare, a gravel-voiced busker began reciting poetry.
“Stormy, husky, brawling,” the busker rumbled. “City of the big shoulders.” He was reciting verse from the works of hometown poet-made-good, Carl Sandburg. The poem was appropriately titled Chicago. “Come and show me another city with lifted head singing so proud to be alive and coarse and strong and cunning.” The busker, a long-haired Vietnam veteran whose only concession to his military past was his VSM service medal which he still wore with pride, looked directly at the old vagrant opposite.
The vagrant imagined the busker smiled at him, though he couldn’t be sure in the fading early evening light. Even so, he flashed a toothless grin in the other’s direction.
Soon, the old man was joined by half a dozen street pals. All homeless like him, they appeared like disheveled ghosts out of the shadows, attracted partly by the warmth of the fire and partly by the busker. They listened intently to the poet’s words that flowed effortlessly from the busker’s mouth. Words that painted images so vivid in their minds it was as if the men were watching a kaleidoscope of their own youth.
“Under the smoke, dust all over his mouth, laughing with white teeth,” the busker continued. “Under the terrible burden of destiny laughing as a young man laughs.”
Several passersby paused to listen, but none bothered to drop a donation into the hat that lay at the busker’s feet. Finally, as the busker finished his recital, a business executive threw a...
Language | Status |
---|---|
Chinese
|
Unavailable for translation.
|
Danish
|
Unavailable for translation.
|
Icelandic
|
Unavailable for translation.
|
Italian
|
Already translated.
Translated by Maria Vittoria Molinari
|
|
Author review: Excellent as always! We will definitely be using Maria's translation services again and we highly recommend her to other authors and publishers. |
Japanese
|
Unavailable for translation.
|
Norwegian
|
Already translated.
Translated by Elisabet Norris
|
|
Author review: Another superb book translation delivered in timely fashion by a superior translator. |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Tainá Fernandes da Rocha de Araujo
|
|
Author review: Tainá is an excellent translator and we have no hesitation in highly recommending her to other authors and publishers. Once again she has proven to be very professional and a pleasure to deal with throughout the whole process. |
Spanish
|
Already translated.
Translated by Belén Núñez
|
|
Author review: Excellent as always! We highly recommend Belén to other authors and publishers. |
Swedish
|
Unavailable for translation.
|
Turkish
|
Unavailable for translation.
|