AD 2023, Pianura Padana, due famiglie stanno per trascorrere una serata insieme, una come tante altre. Ma un bizzarro destino attenderà i due amici, Alex Brugellis e Angelica Benassi; un incontro ravvicinato con un UFO, strappati alle rispettive famiglie si risveglieranno in un luogo surreale. Capiranno di trovarsi in un habitat artificiale appositamente predisposto per ospitare due esemplari della specie umana. All’interno di una misteriosa abitazione i due saranno costretti a una convivenza forzata e sottostare all’inquietante ricatto di un misterioso dispositivo. Non saranno i soli, migliaia di specie aliene subiranno la stessa sorte, quella di vivere in biosfere esagonali sul pianeta Reservythia. I fautori di tutto sono i casch-mesis, inconcepibili alieni multi-dimensionali. Una stimolante comunità inter-specie collaborerà con i due umani per svelare tutti gli innumerevoli interrogativi. Scopriranno di appartenere a un élite di esseri affini
Genre: FICTION / Science Fiction / General
Il terremoto finanziario e i miei titoli in caduta libera, gli assillanti giudizi di mia moglie che mi logoravano l’esistenza e, come se non bastasse, le paranoie dei media che annunciavano scenari apocalittici, con Lucifer in rotta di collisione con la Luna.
Avrei perfino accettato l’idea della fantomatica onda di marea spazzante la pianura fino alle porte di Piacenza.
“Forse, la Pianura Padana potrebbe diventare un posto migliore”, così schernivo le solite catastrofi annunciate.
Ma il mio capo proprio no, non lo avrei digerito per un secondo in più; lui e le sue pretese eccessive.
“Budget dimezzato e stesse specifiche di progetto?” mi scervellavo da giorni.
Ero teso come una pelle di tamburo, una settimana da dimenticare, se non fosse per le prime paroline pronunciate da Maira.
“Ordinaria amministrazione per un Sapiens del XXI secolo” mi ripetevo.
Ma il week-end si preannunciava interessante, quel sabato infatti ricevemmo una gradita sorpresa, si trattava di Angelica e Tommy, per i quali la definizione di amici non rendeva merito al grande legame che ci teneva uniti sin da bambini, li consideravo come fratelli. Nonostante abitassero a circa duecento chilometri da noi, non perdevano occasione per venire a farci visita; erano sempre ore trascorse in lieta compagnia, divertendoci a rispolverare vecchi aneddoti della nostra infanzia. Avevano portato con sé il primogenito Lorenzo, nato da appena un anno, un grazioso frugoletto di appena nove o dieci chili, traboccante di rotolini di grasso, con gli stessi occhi a mandorla della madre; lo osservavo divertito mentre bisticciava con nostra figlia Maira, della veneranda età di due anni.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Rafa Lombardino
|
|
Author review: Grande professionalità dimostrata in tutte le fasi. Rispetto delle scadenze di tutti gli step. Eccellente qualità del materiale ricevuto. Credo che la qualità della traduzione sia buona; pur non essendo una bilingue si è dimostrata all'altezza della situazione ogni volta che le ho posto una domanda. La traduttrice Rafa Lombardino ha pubblicato i link della traduzione sul sito della sua azienda. Non sono a conoscenza di altre azioni di marketing. |
French
|
Already translated.
Translated by Marjorie Ursulet
|
|
Author review: Grande professionalità e passione dimostrate in tutte le fasi. Ottima qualità della traduzione, essendo una bilingue. Non sono a conoscenza di azioni di marketing. |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Rafa Lombardino
|
|
Author review: Grande professionalità dimostrata in tutte le fasi. Rispetto delle scadenze di tutti gli step. Eccellente qualità del materiale ricevuto. Credo che la qualità della traduzione sia buona; pur non essendo una bilingue si è dimostrata all'altezza della situazione ogni volta che le ho posto una domanda. La traduttrice Rafa Lombardino ha pubblicato i link della traduzione sul sito della sua azienda. Non sono a conoscenza di altre azioni di marketing. |
Spanish
|
Already translated.
Translated by Edgar Montoya
|