My name is Marta Sena, I am from Lisbon, Portugal.
Having completed my Master's in Translation (English to Portuguese), I am now starting my career as a freelance translator.
My professional experience is mainly as an author. I have been writing for number of years and one of my short-stories can be found on a volume of ilustrated short-stories published by Universidade Lusófona. I also have a blog named Sunken Lisbon that features a still ongoing story.
My translation experience includes participating in the translation of the story "Daddy, I've been eating blueberries" and translating the article "Advertising Translation" (Handbook of Translation Studies, Volume 2).
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Portuguese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
Not provided
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
Not provided
|