Mario Tossi (translator)

(not rated yet)


Atelier Mario Tossi
I speak 7 languages and I love I'm learning russian...

Mario tossi

I do not usually translate literally, because there are in each country particular and cultural expressions, which I see in many cases being translated literally and do not pass the essence that the author wanted to express, and another point of my translations, I take into account the language of the street, just like the classic, I believe that the neglect of most translators is not understanding and translating by instinct and without soul ... Me, as a poet and author, take good care of this part, because I have to think as a reader, to translate as if I were the author of the text to be translated ... In this way, not only translate but above all transfer feelings ...


Native language: Portuguese
Translates from: English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Dutch
Translates into: English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Dutch


User links: Facebook

Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
English
Main translator
Not provided


Return