I am a native Spanish speaker. I hold a BA in translation and interpreting from the Univeristy of Murcia, and a MA in Media, culture and society from the University of East Anglia. Some of the specialised courses I took during my BA were legal, economic, scientific and literary translation. I also attended several seminars on linguistics and the translation of phraseology. I always try to be as faithful as possible to the author's voice and their style while making the translation sound natural. I love reading and I dabble in writing myself. Literature is art and culture, and being a part of it, at any level, is always fantastic. I have an eye for detail and I am always pushing myself to improve and give the best of me in every translation. Accuracy is key for quality and everyone from the author to the translator and the reader can benefit from a quality translation of the text.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
|
|
Author review: Alicia is an excellent translator with a superb command of English and an ability to get the tone just right. It is a great pleasure to work with her and we plan to do more together. |
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Spanish
|
Main translator
|
Not provided
|