E se o tempo fosse uma ilusão e o espaço apenas uma mera formalidade? Poderíamos migrar de mundos a mundos e a dimensões variadas? A matéria poderia ser somente mais uma etapa a ser superada?
Perguntas sem respostas, ao menos nesse nosso mundo. Porém nada nos impede de imaginarmos.
De Volta ao lar: Os meios e as formas para as criaturas tornarem-se deus. As possibilidades de um novo mundo e para no fim descobrir o obvio do retorno a sua origem.
“As almas de todos os homens são imortais. Mas as almas dos homens justos são imortais e divinas.”
Sócrates
Maurício
5,0 de 5 estrelas Recomendo
Avaliado no Brasil em 10 de fevereiro de 2021
Compra verificada
Muito bom o livro
...
Era um rochedo íngreme, de difícil acesso, mas que pelo caminho talhado e das facilidades criadas se dava por tranqüila locomoção. Dali imergia uma magnífica e soberba construção, que era uma casa e morada de um senhor bicentenário e de um gênio e intelecto único, diferente dos demais. Philipheus foi anunciado e o fizeram esperar na sala, nada demais e até um privilégio. Das paredes de vidros, a visão do céu, como do horizonte, um flutuar dos deuses e estando num estado sublime, único, da vista de uma estrela próxima a brilhar.
– Tem aqueles que de tão encantados se jogam no abismo. Um gesto singular para manter a eternidade de uma última visão, a mais perfeita. A beleza destrói aos fracos de espírito ao invés de elevá-los. Simplesmente não estão preparados.
Philipheus se virou ao anfitrião.
– Não seria verdade.
– Você que pensa. Por isso fiz essa casa e nesse lugar.
– Doutor Sergole Steiner, minha luz na escuridão.
– Continua um bajulador.
O velho homem se adiantou na cadeira de rodas, que num movimento mecânico levantou o corpo desvalido, deixando-o totalmente ereto. Esticou o braço tremulo e apartou a mão do visitante.
– Enfim, atendeu ao chamado de um moribundo.
– Enquanto a mente é senil, nada há para reclamar.
– Ainda não aprendeu nada sobre a vida.
– Mas continuo tentando.
...
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Luigi Acone
|
|
Author review: Luigi grato pela tradução e pelo excelente trabalho. Que o livro siga o seu rumo... Abraço e tudo de bom! Att. Luis Vendramel |