Cartas a Sophia by Antonio Almas

Un libro sobre un encuentro de dos desconocidos que resulta en una história de amor.

Cartas a sophia

El azar, o la coincidencia, produce un encuentro en el que dos mundos se cruzan para marcar un momento.

Todo lo que pasó hasta ahí, dejó de serlo de ahí en adelante.

El amor no escoge lugares ni formas, se presenta en circunstancias insólitas y nos domina de una forma avasalladora.

Genre: FICTION / General

Secondary Genre: FICTION / Romance / General

Language: Spanish

Keywords: Amor, romance, passion, mujer, libros

Word Count: 9942

Sales info:

Es un libro que se está vendiendo muy bien e que está ya en varios idiomas, como el inglês, el espanhol, el italiano e el portugués, assim que se vende por todo el mundo.


Sample text:

Conocí a Sophia en una librería, por donde normalmente pasaba para evadirme de mi cansancio después de horas y horas de estudio. Estaba en la sección de poesía cuando, detrás de mí, alguien deja caer una pila de libros. Me giré y ahí estaba ella cohibida, avergonzada por haber tirado el escaparate. Le ayudé a colocar los libros en la estantería, le sonreí y unos segundos después estábamos en la terraza de una cafetería intercambiando impresiones sobre la filosofía de la escritura y la armonía no sincronizada de alguna poesía.

Al final de esa tarde, nos intercambiamos las direcciones y ella dijo que me escribiría. Pasaron días y meses de silencios prolongados y estudios concentrados. Nunca más oí hablar de ella, hasta que llegó una invitación para encontrarnos de nuevo en la librería donde nos conocimos. Recibí de brazos abiertos aquella invitación, como el que recibe una señal de los Cielos de que algo va a pasar.

Después de una agradable tarde debatiendo, Sophia me prometió que volvería.
Me escribió pasado un tiempo, pero entre cada carta venía un silencio descomunal, como si hubiese desaparecido del mapa, pero siempre volvía, como las olas en la playa.

No sabía nada de ella. Sólo que estudiaba un curso después del trabajo en la universidad. Me intrigaba su presencia. De su imagen emanaba un ser frágil y dócil que, inmersa en candidez, me parecía la encarnación de un ángel.

Pero no era un ángel. En los siguientes meses, resultaría ser una mujer llena de fantasías, fogosa y con una sed inmensurable de placer y lujuria.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated.
French
Already translated. Translated by Wilfredo Antonio Mejia
Author review:
Wilfredo are amazing, responsable and fast, very acurated on his work.

Thank you.
Italian
Already translated.
Portuguese
Already translated.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return